The Limits of Control

Kuo mane žavi Džarmušas- jo filmus žiūrint, nereikia galvoti. Tiksliau- gali galvoti apie ką nori, laisvė smegenims, jokios prievartos. Žiūrėjimas jo filmų panašus į muzikos klausymą- nesistenk “suprasti”, tiesiog atsiduok ir priimk tai jausmais. Ir bus arba labai gerai, arba nebus nieko. Priklausomai nuo to, ar tai buvo skirta tau, ar ne. Jei ne- iškart pajusi ir gali toliau nesivargint.
Žiūrėjau šitą filmą penktadienį vakare, įdomiai tiko po tos dienos pokalbių apie politiką. Apie paslaptingus dalykus rimtai. O paskui, vakare, kaip pagal užsakymą- toks nerimtas filmas apie šnipus. Ką ten nerimtas- kas nors pasakys, kad tai šnipų filmų parodija. Ne, man žodis “parodija” čia neatrodo tinkamas. Parodija- tai, kada tyčiojamasi, juokiamasi, kritikuojama. Čia- ne. Šitai aš vadinčiau žaidimu. Džarmušas žaidžia filmą apie šnipus. Ir, jeigu priimi tai kaip žaidimą, malonumas užtikrintas. Jeigu ne- ką gi, tau mažumą nepasisekė.
Kaip, pvz, šiam jaunuoliui:

“Ties pirmos valandos pabaiga galvojau, kad matyt nelabai aš gaudau režisieriaus mintis ir pradėjau googlint. Pasirodo ne man vienam naujasis Jim Jarmusch filmas pasirodė way too much sophisticated.”

Nereikėjo GAUDYT minčių, vaikuti. Reikėjo atsipalaiduot ir spoksot. Klausytis muzikos, spoksoti į ekraną. Atsiduot hipnozei. Tai nepavojinga. Džarmušas- ne Kašpirovskis. Ir ne elenpistas. Jis neveda niekur ir neprievartauja. Jis tik duoda pramogą. Pramoga ne tik stebėti vaizdus, juoktis iš frazių “giliamintiškumo”, kuris po trečio ir ketvirto pakartojimo atvirai sako: karalius nuogas, ko tu iš jo nori, čia tik žodžiai, o žodžiai nieko nereiškia niekada, jie bet kuriuo atveju vertingi bus tik tuo, ką tu į juos įdėsi pats. Ne tik žodžiai. Ir daiktai (gitaros, raktai, šnipų rašteliai degtukų dėžutėse, vis suvalgomi, valgomi, ryjami tol, kol jau ima darytis panašu, kad tai yra pagrindinis šnipo maistas), ir ispaniškas šokis, ir vaizdai iš traukinio lango…

Ai, ką aš čia tuščiažodžiauju. Juk neturiu ką pasakyti. Specialistai kritikai tegu jums išaiškins, ką privalote ten pamatyti ir kaip suprasti. Aš nebandžiau suprasti, filosofijų neieškojau. Aš įsitikinęs, kad jų ten ir nėra. Jei kam atrodo, kad yra- irgi gerai, gal jam bus dar geriau, nei man. Blogai tik tiems, kas užsispyrusiai  ieškotų to, ko jiems nereikia.

“Фильмы Джармуша всегда были своеобразным тестом на IQ, «пропуском» в мир искусства. Пожалуй, больше ни один режиссёр современности не оседлал так прочно метафору. Вы хотели пищи для ума — вот вам бумага из коробка. Вы хотели харизматичного главного героя — вот вам вечно молчащий негр, который даже зарядку делает в костюме./…./ Вы хотели захватывающую историю — вот вам криминальный сюжетец. Вы хотели искромётных диалогов — получайте афористические высказывания и мини-монологи о гранях жизни. Вы, может быть, хотели рецепт счастья — так даже это у Джармуша в коробОчке найдётся: музыка, кино, богема и галлюциногенные препараты.”

Rimta panelė rašė, norinti viską suprasti. O tiesiog nereikia tiek vargintis. 🙂

Štai šis žmogus žiūrėjo teisingiau:

“Я смотрел этот фильм один в кинотеатре во время дневного сеанса. Я был одним единственным зрителем в зале, но во время фильма у меня сложилось ощущение, что я стал единственным зрителем в мире. На уровне сознания постоянно появлялись, как облака на ясном небосклоне южной Андалусии, фразы Джармуша, сказанные им перед выходом фильма в прокат: «У вселенной нет никакого центра и никаких краев, все в этом мире субъективно. Действительность произвольна. Используйте Ваше воображение. Те, кто думает, что они важны — заканчивают на кладбище горсткой пыли», на уровне эмоций была странная смесь пустоты и спокойствия. Мир замер и сжался до размеров спичечного коробка, которым загадочно обменивались герои фильма.”

http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/404175/

http://www.imdb.com/title/tt1135092/

Advertisements

2 komentarai apie “The Limits of Control

  1. Filmas tikrai labai gražus. Dvelkia rytietiška rimtimi ne tik dėl tų kažkokių turbūt “tai-či” pratimų, kuriais pagrindinis veikėjas save “pakrauna”. Dar muzika, monologai, kelionė. Man asociavosi su geriausiais kelionės filmais, kai kokie nors ‘dharmos valkatos’ keliauja be tikslo, atsidavę savo dzen meditacijoms ir laukdami nušvitimo. Ir labai dzeniškas paskutinis paveikslas, į kurį filmo pabaigoje spokso keliaujantis vienišius – nevadinčiau jo šnipu, jis tik vykdo užduotis tol, kol pasiekia tikslą ir gauna laisvę, t.y. tuščią raštelį.
    Tiems, kurie norėtų ieškoti prasmių, filme labai daug medžiagos, gali kabintis už ko tik nori – paveikslai, kalbos apie kiną, muzika, malūnsparniai, kuriais kontroliuojama teritorija ir kuriuos vaikigalis pavadina amerikietiškais. Ir galų gale nuošali vieta ispaniškuose bruzgynuose, kurioje Murėjaus veikėjas, pavadintas Amerikiečiu, sulaukia savo galo, man kažkodėl panaši į Antavilių arklides 😉
    Tik norėčiau atkreipti dėmesį į tai, kad pačioje pabaigoje, pasibaigus titrams pasirodo pavadinimas. Bet ne “The Limits of Control”, o “NO LIMITS NO CONTROL”. Supratau jį taip: kai nėra ribų, tai ir neįmanoma kontroliuoti.

  2. Ne jau googlė išmetė tokiu skurdžius rezultatus, kad netgi mano varganas bubtelėjimas sulaukė tamstos dėmesio? =]

    Filmas gražus stilistiškai, garso takelis kaip visada pas Jarmusch’ą ir būna – geras, bet filmo aš nesupratau ir dėl to savęs nekaltinu. Na ir nieko čia dabar nepadarysi. Spoksoti, o dar geriau tiesiog klausyti ir atsiduoti hipnozei galima per Dead Man, tuo tarpu šiam filme nesisekė niekaip.

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti / Keisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti / Keisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti / Keisti )

Google+ photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google+ paskyra. Atsijungti / Keisti )

Connecting to %s